How I helped Jolyon Wagg catch his bus in front of the Eiffel Tower

Flinflins Dame de fer lo

Danny Gregory and Koosje Koene, founders of Sketchbook Skool, have asked me to join their Fakulty to teach an art klass on Storytelling (Oh…Yes, this is the proper spelling of “class” at Sketchbook Skool) among other outstanding artists I’m so proud to join.
If you’ve never heard of Sketchbook Skool, I urge you to have a look at it on their blog. It’s an amazing online video-based art school and global community dedicated to teaching and inspiring people to tell their stories through illustrated journaling.
It’s a fast growing community with more than 5 000 registered students and a fabulous experience every people who like drawing, beginners as experienced artists, should take once in his life.

Among many other things, I gave an online demo in my klass (thru an amazing video shooting) on how to create a cover for a great book. And of course, I decided to draw a Flinflin Album cover.

Surprisingly, though we spend most of our time living in Paris, I never did a Flinflin cover on Paris, until now. Probably because our Parisian life is our daily routine, I suppose. So I decided this course was a great opportunity to craft a special tribute to this enchanted city we never stopped loving.
I did first a quick sketch, trying to elaborate an image that could best figure Paris in everybody’s mind.

Flinflins Dame de fer Sketch
Of course, the most representative element of the City of Light is undoubtedly the Eiffel Tower. While it is mostly shown far on the horizon in one full piece, I thought, on the contrary, it would be better to take a closer view to make people realize how gigantic it is.
3 other obvious significant elements should be found: Haussmann buildings with their highly recognizable zinc roofs, a ‘Colonne Morris’, so typical of this city, displaying a poster on the next opera sung by Bianca Castafiore and… Paris traffic jam.
Since we are a large family I decided to show all the Flinflins characters on the rear platform of a bus, rather than in a car, to be sure everyone can be seen. Unfortunately, those platform buses are no longer in service. However, sometimes you can see some of them popping up here and there for a private party, or chartered for tourists.
Oh yes, tourists…! All along the year, lots of tourists are coming to Paris, which makes it the 1st touristic city in the world. They are all nice tourists with the exception of …French tourists, often unsatisfied and grumpy. So what if we showed one of these evil pupils? We all know these evil pupils who are noisy, speak loudly, are always late and make terrible jokes.
This is how Jolyon Wagg (Seraphin Lampion), the absolute archetype of the annoying guy came as a central piece of this drawing.
Let’s assume he was buying one of those horrible Eiffel Towers in a snowy ball, didn’t notice his group has boarded on the bus, and has just left without him. So he’s running after the bus trying to catch him, crossing the road without paying attention to the incoming traffic, causing the Thompson and Thompson to stop abruptly their old Citroën 2CV.
They popped out of their car, expressing what’s in their mind in a typical Parisian gesture.

Flinflins Dame de Fer esquisse Grise 001

At the end of the drawing, the facade of the building looked a little empty. So I added Captain Haddock roaring at the window, and a policeman on duty in the left corner because remembering the old Parisian adage that where there is a traffic jam, you should necessarily look for the cop around. 😉


Comics heroes Tintin, Spirou and Asterix: Je suis Charlie

Je Suis Charlie JCD light

I am lucky guy because I grew up in a land of freedom, a country where men decided to free themselves in 1789 with the French Revolution and chose to write the Human Rights declaration.
However when I was a young kid, it was still a country with some degree of censorship and restricted rights for women. There was a public organization whose job was to watch over youth publication and apply censorship if needed. And a newspaper could be shut down or a TV show canceled on a single call from the Ministry of Information ;
And at that time, women who wanted to apply for a job, still needed to get a written authorization from their husband.

There were very few TV programs for kids, except on Thursday, the day off at school.
Comics were our primary home entertainment, with 3 main magazines ‘Le Journal de Tintin’, ‘Spirou’ and’ Pilote’ with its emblematic character, Asterix le Gaulois, who featured exactly French spirit: a nation divided in as many opinions than citizens, but able to talk with a single voice when it needs to.

In Pilote weekly magazine, there was another character we all loved. Le Grand Duduche created by Cabu was a lazy irreverent high school student… like us. He used to wear jeans and basketball shoes. Like us ! He also had long hairs. Like us ! He was an antimilitarist, like us and any youngster in the 70’s. And he hated overall human stupidity combined with vulgarity from people full of certainty that always hit you with their truth.
In the 70’s, underground magazines were also banned (well I suppose they wouldn’t be called underground otherwise). So, we used to go directly at one of the author’s home, to secretly buy ‘sous la couverture’ L’Echo des Savanes, the first comic magazine for adults, who exuded its toilet humor. Not that we loved toilet humor, but since these magazines were forbidden, this type of humor had the taste of freedom for us.

At that time Hara Kiri, the predecessor to Charlie Hebdo, a satirical magazine, which prided himself to be ‘bête et méchant’ (stupid and bad), was shut down for its irreverent cover (‘Bal tragique à Colombey’) when General de Gaulle died. But the whole staff of the satirical newspaper decided it should be born again, under the name “Charlie Hebdo”, in a ironic reference to the General.
This weekly newspaper used to blast every form of order, among which 3 main pillars as favorite targets: Justice, Religion and Republican order (Soldiers, cops, etc..). Cabu specially loved to ridicule the army with his main character ‘Adjutant Kronenbourg’ in reference to the (awful) beer that was served in the bars of every military camp.
So, I used to smuggle Charlie in the barracks of the regiment I have been sent to, on military service, to give myself a touch of rebel.
Later on, Le Grand Duduche progressively became more a pacifist than an antimilitarist guy and turned out to be a poetic ecologist. Above all it became obvious he was a never grown-up teenager, which was one more reason for me to love him.

Little by little, after years of battle the very last remaining of censorship were banned…and Charlie Hebdo came back to a more confidential circulation, though it never gave up its satirical spirit, pointing out and blasting every dysfunction of our modern world, like a king’s fool.

All these memories were brought to the surface with the terrible terrorist attack. Like millions of citizen of this country, French people I was knocked to see one could be shot for having tried to make laugh people with a pencil and a paper. I was unable to draw for a few days, loosing all sense of humor.
I realized behind the lost of friends and companions that filled my life with instants of joy, the freedom our generation and  generations before have fought for was at stake: freedom of thoughts, freedom of expression, women rights…modern civilization!

Little by little I realized, I needed to exorcise this savagery with the comics Characters of my childhood, and started drawing Tintin, Spirou, Asterix, mourning their friend Le Grand Duduche, to claim with them ‘Je Suis Charlie.’
Then I put my pen on my desk and decided to move along.

So, I did not listen to those who told me not to mobilize for this weekly rag.
I did not listen to those who did not want to march with the National Front, or those who refused to do so with the “Red Leftists”.
I did not listen to right-thinking intellectuals, for whom the very idea of this gathering would be against Charlie’s spirit.
I refused to hear cowards advising me to avoid a dangerous place which would be a perfect target for terrorists.

No, I went walking simply because I was Charlie.
Not that I am a very avid reader: I bought it less often than I should have and they often irritated me more than they made me laugh.

No, I went walking to tell my commitment Republic key values, more specifically freedom of expression, the foundation of our democracy.
I went walking to share the sorrow of families of the victims, to express my rejection of violence and claim the terrorists I was not afraid… we all were not afraid !
I went walking to testify with 4 million people that the poison of hatred and division would not grow in France.

I went walking silently with fervor with a worthy crowd to claim to the world that nothing could ever destabilize this country because what unites it is stronger than what may divide it.
I hugged an old “harki” (muslim vet in the french army) with wet eyes, thanking him for being there. I helped my neighbor to hold up a sign ‘Je suis Hyper Casher’ (‘I am Hyper Kosher’). I met one or two famous people who came anonymously and some coquettish girls, with a pencil proudly planted in the bun. I saw, for the first time, what Freemasons in  uniform looked like. I applauded police squads with the crowd. I met friends of the victims in tears and I even found a Charlie (Waldo in french) with his red hat and his striped sweater.

Today Je suis Charlie and I hope I have written  a new page of France history with millions of people of good will.

# JeSuisCharlie

Is Ranko the Gorilla, Mont St Michel’s gate keeper ?

26 -  Le Mont Maudit loThe Flinflins love islands. All islands. May be because they are fascinated by their famous cousin’ s incredible adventures in so many of them: the Black island in Scotland, a small volcanic Indonesian Island in Flight 714 for Sydney, the lovely and exotic treasure Island in Red Rackham’s Treasure or even the ephemeral island in the artic ocean with the floating asteroid of the Shooting Star.

But when it comes to Island, Mont St Michel is king. Except Mont St Michel is no longer an island. ☹ You need to drive first on a long concrete dam and park your car in an awful parking lot filled with tourists’ buses.
The beauty of drawing is that you can make your own storytelling and decide to flood those horrible infrastructures under the high tide.
So, on a holiday trip in the Channel Islands, the Flinflins decided to take a detour to the Mount by a gorgeous twilight autumn evening.
The shops were closed and tourists were gone. The Mount was almost deserted. We took a walk alone on the ramparts. Suddenly, by the old Northern tower, dreadful footsteps echoed on the pavement with terrifying sounds of steel chain. We feared for a while to meet face to face with Ranko, the giant gorilla of the Black Island.
Thanks god this was only the Abbot closing the old gate of the Abbey. 🙂

Since then, development works have been made to give back its insular character to the Mount.
We definitely need to go back there. May be we’ll be lucky enough to see the high tide circling the Mount St Michel, and who knows, we may even meet this time, with Ranko the Gorilla !

Ranko le Gorille est-il le gardien du Mont Saint Michel ?

Les Flinflins aiment les îles. Toutes les îles. Peut-être parce qu’ils restent fascinés par les incroyables aventuresde leur célèbre cousin dont beaucoup se sont déroulés dans des îles: l’île Noire en Ecosse, la petite île volcanique indonésienne de Vol 714 pour Sydney, la belle et exotique île au trésor du Trésor de Rackham le Rouge ou bien encore la petie île éphémère dans l’océan arctique avec l’astéroïde flottant de l’Etoile Mystérieuse.

Mais quand il s’agit d’île, le Mont St Michel reste roi. Sauf que ce Mont n’est hélas plus une île. ☹ Vous devez d’abord rouler sur une longue digue de béton pour garer votre voiture dans un horrible parking rempli de bus de touristes.
L’avantage du dessin, c’est que l’on peut s’y raconter sa propre histoire, comme décider par exemple d’inonder ces ignobles infrastructures sous la marée haute.

Ainsi, lors d’un retour de vacances dans les îles anglo-normandes, les Flinflins ont décidé de faire un détour par le Mont sous un superbe crépuscule d’automne.
Les magasins étaient fermés et les touristes partis. Le Mont était pratiquement désert. Nous avons fait un tour, seuls sur les remparts lorsque tout à coup, des pas ont résonné sur le pavé au pied de la tour Nord avec des bruits terrifiants de chaîne d’acier. Nous avons craint un instant de nous retrouver face à face avec le gorille géant de l’île Noire.
Dieu Merci ce n’était que le Père Abbé qui fermait la porte de l’abbaye.

Depuis lors, les travaux d’aménagement ont été faits pour redonner au Mont son caractère insulaire.
Nous devrions y retourner. Peut être aurons nous la chance d’y voir la marée haute, et qui sait, peut-être rencontrerons nous cette fois Ranko le gorille.

What If Tintin were part of the Great Landing in Normandy ?


A year ago, the Flinflins toured in Normandy and visited the Landing beaches. The whole area and the museums were so impressive that the Flinflin tribe unanimously voted to add a new Flinflin cover to the saga.
A gorgeous Jeep Willy’s spotted in the lovely small museum of Arromanches would play the leading role and the wide beach of Omaha would provide the scenery. But this immediately brought a critical question. What would have done Tintin in such circumstances ? Nothing is told about this in Tintin stories, since during WWII, Herge carefully avoided every reference to the conflict. He choose to send his heroes far away on the ocean and then in Latin America to avoid any potential censorship in an occupied Belgium. I have formerly written a few words about the creative process of this cover. But what is really interesting is that, as elements were added to the sketch, the story came out of the shadow little by little.
Given Tintin’s character, no doubt, he would have been on the resistant’s side. Haddock would have commandeered the Karaboudjan to join the Free French Forces in England while Allan would obviously escape to rally the evil empire of Pleksy Gladz.
Szut, the esthonian aircraft pilot would have volunteered to enroll in the Russian Air Force and would be dispatched in Normandy with a support squadron.
While Professor Calculus, deaf as a post would seem indifferent to what happens. As ever….
What’s interesting is that hough I thought the drawing was finished, I did not inked it right away and the drawing stayed unachieved in my cardboard for quite a while. I think my subconcious was telling me something important was missing.

It is only 9 months later that I realized the drawing was missing a crucial piece. Colonel Sponz was obviously commanding the occupying forces of Plezsy-Gladz in this area. About to be defeated, he was escaping once more. No doubt we’ll meet him again.
The minute I added it, the cover was done.

It is only 9 months later that I suddenly realized I had obviously forgotten Colonel Sponz. Defeated commander of the occupation forces of Plezsy-Gladz in this area, he was once again on the verge of escaping. No doubt we will meet him again soon.
The minute I added him, the coverage was done!
The drama was finally completed.

Et si Tintin avait pris part au Grand Débarquement ?
Il y a un an, les Flinflins ont fait une virée en Normandie pour visiter les plages du Débarquement. La region et les musées les ont tellement impressionés que la tribu Flinflin à voté à l’unanimité dl’ajout d’une nouvelle couverture leur saga.
Une magnifique Jeep Willys repérée dans le charmant petit musée d’Arromanches y jouerait le rôle principal tandis que la grande plage d’Omaha fournirait le décor.
Ce qui amène inéluctablement une question cruciale. Qu’aurait fait Tintin dans de telles circonstances? Rien n’est dit à ce sujet dans les histoires de Tintin, puisque, comme chacun sait, pendant la Seconde Guerre Mondiale, Hergé a soigneusement évité toute référence au conflit et choisi d’envoyer ses héros loin sur les océans, puis en Amérique latine afin d’éviter toute censure potentielle dans une Belgique occupée.
J’ai déjà écrit quelques mots sur le processus créatif de cette couverture. Mais le plus intéressant, c’est qua fur et à mesure que les differents élements ont été ajoutés à l’esquisse, l’histoire, peu à peu, est sortie d’elle meme de l’ombre.
Compte tenu du caractère de Tintin, il ne fait aucun doute qu’il aurait du côté de la résistante. Haddock aurait réquisitionné le Karaboudjan à rejoindre les Forces françaises libres en Angleterre tandis que Allan serait évidemment échapper à rallier l’empire du mal de Pleksy Gladz.
Szut, le pilote d’avion Estonien se serait pour sa part porté volontaire pour s’enroler dans l’armée de l’air russe pour être détaché ensuite en Normandie avec un escadron de soutien.
Le professeur Tournesol, pour sa part, sourd comme un pot, semble indifférent à ce qui se passe. Comme toujours ….
Ce qui est intéressant, c’est qu’alors que je pensais le dessin terminé, je n’ai pas voulu l’encrer tout de suite et il est resté inachevé dans mon carton assez longtemps. Je pense que mon subconscient me soufflait que quelque chose manquait.

Ce n’est que 9 mois plus tard que j’ai subitement réalisé que j’avais évidemment oublié le Colonel Sponz, commandant des forces d’occupation de Plezsy-Gladz. dans cette zone. Vaincu, il était une fois de plus sur le point de s’échapper. Nul doute que nous allons le revoir prochainement.
A la minute où je l’ai ajouté, la couverture était faite !
L’intensité dramatique était enfin là.
(A suivre…)

Adventure can happen almost anywhere, even if you’re not Tintin!

17 - Le Cygne sacréIn the Loire Valley, where the Flinflins’ tribe used to spend some of its holidays, there is a charming little river where nothing is better than going to canoe at sunset.
This is the best moment of the day where animals – otters, raccoons, ducks and swans – love to relax and enjoy a last swim before nightfall.
That evening, the surrounding landscape was peaceful and the river quiet, without the shadow of a single ripple. A scenery very different from the wild Arumbayan jungle or Congolese river falls usually faced by Tintin.
And yet …
At a bend of the river, a couple of swans appeared with her brood. As we cautiously turned away to avoid them, the male took off with a deliberate intention to attack the canoe.
Armed with no more than small paddles Flinflin and his brother violently banged repeatedly on the breast of the animal, hoping it will fly away. This did not prevent the swan to renew his attack twice, its beak drawn to our faces. We had no other option but to flee, rowing like crazy ! Thanks god, there were no riverfalls in sight!
Adventure can strike at stone throw of your home!

L’aventure peut arriver au coin du chemin, même lorsque l’on n’est pas Tintin
Dans la vallée de la Loire, où la tribu des Flinflins passait parfois des vacances, il y a une charmante petite rivière où il fait bon s’aventurer en canoë à l’heure du couchant.
C’est le moment qu’affectionnent tous les animaux, loutres, ragondins, canards et cygnes pour se détendre et s’offrir un dernier bain avant la nuit.
Ce soir là, la campagne était paisible et la rivière calme, sans l’ombre d’une seule ride. Un décor bien éloigné de la jungle sauvage Arumbayenne ou des chutes d’eau congolaises habituellement affrontées par Tintin.
Et pourtant…
Au détour d’un méandre de la rivière, un couple de cygnes apparut, encadrant sa nichée. Bien que nous nous soyons prudemment écartés  pour passer au large, le jars décolla avec l’intention manifeste d’attaquer l’embarcation jugée hostile.
Armé de leurs seules pagaies, Flinflin et son frère durent cogner violemment à plusieurs reprises sur le jabot de l’animal pour tenter de le mettre en fuite. Ce qui n’a hélas pas empêché l’animal de renouveler son attaque à deux reprises, le bec dressé vers nos visages, ne nous laissant aucune autre option que de fuir en ramant comme des fous.
Par chance, il n’y avait pas de chutes d’eau en vue ! 
L’aventure est au coin de chez vous, même si vous n’êtes pas Tintin !

Les Flinflins vous souhaitent une très bonne année 2014 du fin fond de l’Afrique

Voeux 2014

Les Flinflins ont passé une fin d’année difficile, avec une vie professionnelle très intense qui les a tenu éloignés de la planche a dessin. Alors ils ont décidé qu’ils avaient besoin d’un peu de vacances dans une destination assez forte pour inspirer une nouvelle couverture ou peut-etre même plus.

C’est l’Afrique du Sud a réuni tous les donné l’inspiration de cette carte de vœux…en attendant  une prochaine couverture pleine d’exotisme.

Alors très Bonne Année 2014 à tous et à bientôt !

The Flinflins whish you a Happy New Year from Africa

Voeux 2014

The Flinflins spent a difficult year-end, with a very intense professional life that has kept them away from the drawing board. So they decided they needed a little rest in a spot strong enough to inspire a new cover or perhaps even more. 

South Africa gathered all suffrages and gave the inspiration for this new year card … until a new Flinflin cover full of exoticism. Happy new year to all of you !

Scoop : Steve Jobs pas plus que Bill Gates n’a inventé le PC. Tournesol en revanche, pourrait bien être son créateur.

16 - The Mysterious Windows PhotoshopFlinflin a travaillé de nombreuses années dans l’une de ces sociétés américaines qui ont bâti l’industrie du PC. La Saga des Flinflins se devait donc de compter au moins un chapitre consacrée à cette période étonnante.

Pour ceux qui ne connaissent  pas bien cette période de l’histoire, Apple et Microsoft se sont longuement affrontés devant les tribunaux pour déterminer lequel des deux pouvait légitimement revendiquer la paternité de l’interface graphique de l’ordinateur personnel.
La vérité, c’est qu’aucun d’entre eux ne l’est … Pas plus que le Xerox Parc d’ailleurs.
Le seul qui puisse être véritablement crédité de cette invention est en effet le Professeur Tournesol. Les fans de Tintin savent tous, depuis la publication des “Bijoux de la Castafiore” que le professeur Tournesol a longtemps travaillé sur un prototype de TV couleur révolutionnaire.

Peu de temps après, il lui a adjoint quelques puces de silicium pour créer le tout premier modèle de l’ordinateur personnel. Et la tribu des Flinflins en personne a assisté à l’une de ses toutes premières démonstrations. Bien sûr il y avait quelques imperfections qui gênaient parfois la lisibilité, mais l’invention est incontestable.
Et cette couverture est là pour rétablir la vérité des faits !

Istanbul: The Golden Horn doesn’t mean there is Gold in Bosphorus. Even though…

14 - L Or du Bosphore

Anyone who stays in Istanbul, falls immediately in love with the Bosphorus flowing between the European and the Asian districts of the city. Small “vapurs” cross the strait from one bank to another, regularly announcing their departure in a charming old-fashioned concert of foghorns.
At sunset the place to be is the Golden Horn where all you need is to sit on a terrace and sip raki watching the ballet of boats.
This is where the Flinflins family was enjoying the delights of a family event, yet another opportunity to enrich the saga with a new episode: Gold in Bosphorus!
This time there was a little extra challenge: how to cram everyone into a single image with an easy-to-recognize face in this Hergé’s style so difficult to mimic.
I’m not sure the final result is a satisfactory one ! And unfortunately there was no space left to accommodate some mythical characters – beyond Snowy of course – of Tintin’s adventures. We’ll do better next time!
(To be continued …)

La Corne d’Or ne signifie pas qu’il y ait nécessairement de l’or dans le Bosphore. Quoique …
Toute personne qui séjourne à Istanbul, cède immédiatement aux charmes du Bosphore qui la traverse, séparant la ville Européenne de sa jumelle Asiatique. Les petits « vapurs » qui sillonnent le détroit d’une rive à l’autre annoncent régulièrement leur départ dans un concert désuet de cornes de brumes.
C’est au soleil couchant, à la Corne d’Or qu’il faut s’attarder sur une terrasse et siroter un raki en contemplant le ballet des embarcations.

C’est là que les Flinflins goutaient en famille les joies d’un évènement familial, une occasion supplémentaire d’enrichir la saga d’un nouvel épisode : l’Or du Bosphore !
Avec cette fois un petit challenge supplémentaire : comment caser tout le monde sur une seule image et donner à chacun un physique reconnaissable dans le style épuré si propre à Hergé.
Pas sûr que le résultat soit satisfaisant pour tous ! Et malheureusement plus de place pour loger quelques uns des compagnons mythiques – en dehors de Milou bien sûr – de Tintin.
On fera mieux la prochaine fois !
(A suivre…)


Trying to guess what Hergé would have done….

Flinflins Overlord Esquisse initiale Grise loElaborating the first sketches of a new Flinflin cover is always a very creative process where you try to fix on the paper the fugitive and fuzzy image you have in mind (see previous post). This is usually a short, intense and febrile process to produce hasty sketches until you feel you have achieved the proper composition.

Once satisfied with the result, then comes a longer work to get to the final pencil drawing. It’s a painstaking job where you try to find the right attitude of each character, positioning them correctly into the scene, detailing elements of the landscape (but not too much to keep a ‘Ligne Claire’ style) and sometimes even reworking the entire layout.
This is the fun part of the job where you are basically trying to imagine what Hergé would have done.
In this specific case, it was all the more difficult that Hergé has carefully avoided any reference to World War II in his work, choosing instead to send Tintin, Haddock and Milou far away on the oceans (in successively ‘The Shooting Star’, ‘The Secret of the Unicorn’ and ‘Red Rackham’s Treasure’) to avoid any complications at a time when Belgium was occupied by German forces.

Flinflin loves this phase of the work because it requires flipping through Tintin albums in search of references to help develop the final design with an easily understandable story: Installing Alan in full motion in the foreground, inserting a bomb explosion found in Coke and Stock, adding Pr Calculus and his pendulum apparently unaware of surrounding agitation, …

Even when the drawing is clear in mind, this step can take many hours of drawing. Sometimes it can almost become a painful process where the design is honed for several days until you get the exact final composition.
Sometimes, it can almost become a painful process where you may have to tweak the drawing for days until you get the right final composition.
Occasionally, you may even have to completely redesign the whole cover or worse, drop it until you get a better idea.
But this is another story…

Tenter d’imaginer ce qu’Hergé aurait fait…
Crayonner les premières esquisses d’une nouvelle couverture de Flinflin est toujours un processus très créatif où il s’agit de fixer sur le papier l’image fugitive et floue que l’on a en tête (voir le post précédent).
C’est généralement un processus court, intense et fébrile où l’on produit des esquisses hâtives jusqu’à ce que l’on pense avoir réussi la bonne composition.
Une fois satisfait du résultat, alors vient un long travail pour arriver au crayonné final. C’est un travail minutieux où il faut trouver la bonne attitude pour chacun des personnages, les positionner correctement dans le paysage, détailler les éléments du décor (mais pas trop, pour garder un style «Ligne Claire») et parfois même retravailler l’ensemble de la composition.
C’est la partie agréable du boulot où il faut essayer d’imaginer ce qu’Hergé aurait fait à votre place.
Dans ce cas précis, il y avait en outre une difficulté supplémentaire car Hergé a soigneusement évité toute référence à la Seconde Guerre mondiale dans son travail, en choisissant plutôt d’envoyer Tintin, Haddock et Milou au loin sur les océans (successivement «L’Etoile mystérieuse», « Le Secret de la Licorne » et « Le trésor de Rackham le Rouge ») pour éviter toute complication à un moment où la Belgique était occupée par les forces allemandes.

Flinflin aime particulièrement cette phase de travail, car elle requiert de feuilleter les albums de Tintin à la recherche de références qui permettront d’élaborer le dessin final avec une histoire facilement compréhensible: installer Alan en pleine action au premier plan, rajouter une explosion de bombe dénichée dans Coke en Stock, insérer Tournesol et son pendule apparemment insensible à l’agitation ambiante, …
Même lorsque le dessin est bien présent à l’esprit, cette étape prend généralement de nombreuses heures de dessin. Quelquefois, cela peut même devenir un processus douloureux où l’on peaufine le dessin pendant plusieurs jours jusqu’à la composition finale exacte.
Parfois, il faut même redessiner entièrement la couverture ou pire encore, laisser tomber le dessin jusqu’à ce que l’on ait une meilleure idée.
Mais ceci est une autre histoire…